Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - goncin

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1821 - 1840 kutokana na 2229
<< Awali••• 72 •• 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ••Inayofuata >>
57
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Lüften üye dunuz zaten üyemiz iseniz, mesaj...
Lüften üye dunuz
zaten üyemiz iseniz,
mesaj yazmaktan çekinmeyiniz

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza become a member
Kireno cha Kibrazili torne-se um membro
67
11Lugha ya kimaumbile11
Kiromania Ce mesaje îmi trimite intelectualu' ăsta! E de-a dreptul prost, s-a îndrăgostit rău
Ce mesaje îmi trimite intelectualu' ăsta! E de-a dreptul prost, s-a îndrăgostit rău

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza What messages that smart guy sends me!
Kireno cha Kibrazili Que mensagens aquele cara esperto me manda
33
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili "O tempo de Deus, é diferente do nosso."
"O tempo de Deus, é diferente do nosso."
Frase

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini "Tempus Dei a nostro differt."
22
Lugha ya kimaumbile
Kireno Um quê de sabor à sua vida!
Um quê de sabor à sua vida!

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Aliquid gustus ad vitam tuam!
16
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili TORNA-TE QUEM TU ÉS
TORNA-TE QUEM TU ÉS
È UM TEXTO DE UM LIVRO DE NIETZSCHE- QUERO TATUAR ESTA FRASE

Tafsiri zilizokamilika
Kiesperanto FARIÄœU KIU VI ESTAS
Kilatini FI QUI SIS
17
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno cha Kibrazili pai sempre te amarei
pai sempre te amarei

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa père je t'aimerai toujours
Kiingereza Father, I will always love you.
Kilatini pater te amabo in aeternum
Kiitaliano padre sempre te amerò
16
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Por toda nossa vida
Por toda nossa vida

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Per omnem vitam nostram
34
10Lugha ya kimaumbile10
Kireno cha Kibrazili Conhece-te a ti mesmo para seres quem és.
Conhece-te a ti mesmo para seres quem és.
a frase em português acima é um excerto de um poema, que eu gostaria de ver traduzido para o latim. muito obrigado!

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Nosce te ipsum ut sis qui es
Kiesperanto Konu vin mem por ke vi estu kiu vi estas
25
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Você atrai o que você transmite
Você atrai o que você transmite

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Attrahis quod transmittis
37
Lugha ya kimaumbile
Kireno cuida dessas pessoas alzira fernando e bruno
cuida dessas pessoas
alzira fernando e bruno
Gostaria da tradução desta frase para colocá-la em uma tatuagem.
Obrigado

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini cura has personas alziram fernandum et brunum
24
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiitaliano non abbiate paura di conoscere
non abbiate paura di conoscere
sto cercando di tradurre kant ma conoscere ha diversi significati

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa n'ayez pas peur de connaître
Kiingereza Have no fear of knowing
Kiyahudi אל תפחד לדעת
Kiarabu لا تخف من المعرفة
Kilatini Non timetote noscendum
22
10Lugha ya kimaumbile10
Kireno cha Kibrazili Preparem-se para a Glória !
Preparem-se para a Glória !
Trata-se de uma frase proferida pelo rei de esparta Leônidas, na antiga Grécia, e ele proferia tais palavras quando ordenava que seu exército marchasse para a guerra.

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Bereitet Euch vor auf die Herrlichkeit !
Kilatini Parate Gloriam!
28
40Lugha ya kimaumbile40
Kiingereza Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Kihangeri Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Kiarabu فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Kifaransa Seule la connaissance émancipe l'homme..
Kihispania Sólo el saber emancipa al hombre.
Kikorea 지식만이 인간을 자유롭게한다
Kipolishi powiedzenie
Kichina kilichorahisishwa 只有知识才能解放人类
Kituruki İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Kiitaliano Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Kislovakia Len poznanie môže emancipovať ľuďstva.
Kibulgeri Единствено познанието еманципира човека
Kiswidi Endast genom kunskap kan ....
Kinorwe Kun...
Kiromania Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Kiholanzi Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Kideni Kun viden frigør et menneske
Kijapani 人は知識によってのみ、解放される。
Kifaroisi Bara vitan frígevur menniskja.
Kifini tieto
Kikorasia Samo znanje oslobađa čovjeka
Kirusi Только знание освобождает человека
Kiukreni Тільки знання робить людину вільною
Kichina cha jadi 只有知識才能解放人類
Kijerumani Nur das Wissen befreit den Menschen.
Kibretoni N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Kilatini Sola scientia hominem liberat
Kicheki Jen poznání může člověka osvobodit
Kikatalani Només la coneixença emancipa l'home
Kisabia Samo znanje oslobađa čoveka
Kibsonia Samo znanje oslobađa čovjeka
Kiestoni ainult teadmised vabastavad inimest
Kiyahudi עברית
Kiklingoni tlhabmoH Sov neH
Kialbeni vetem dituria emancipon njeriun.
Kilatvia Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Kitagalogi Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Kiindonesia Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Kiasilindi Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Kijojia მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Kilithuania Tik žinios emancipuoja žmogų
Kiajemi تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Kifrisi Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Kimasedoni Само знаењето
Kiafrikana Slegs kennis bevry die man
Kiayalandi 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Kihindi केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Kimongolia Хvн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Kitai ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
22
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijerumani vielleicht hören wir uns bald
vielleicht hören wir uns bald
esta nas tampas da coca cola

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili talvez nos falemos em breve
295
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Throughout the past one hundred years, a vast...
Throughout the past one hundred years, a vast amount of theory and research has been
devoted to the construct and manifestation of self-esteem. There has also been a great deal of
difficulty in trying to reach an agreement on the nature of self-esteem, due to the fact that it has
been approached from several different theoretical perspectives.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Auto-estima
71
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano ciao avrei bisogno di ricevere il foglio...
ciao
avrei bisogno di ricevere il foglio originale
fatto da noi riguardante il progetto

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Eu necessitava de receber a folha....
90
Lugha ya kimaumbile
Kichina kilichorahisishwa 啤酒肚
啤酒肚

转眼已经过去
我不敢说还爱你
在你我的记忆里
你还是你
我还是我
可是我站起身来
发现自己早已成了啤酒肚

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Pot Belly
Kifaransa Bedaine
Kiesperanto Barelo
Kiholanzi Bierbuikje
Kigiriki Κοιλάρα
Kihispania Barriga
Kijapani ビール腹
Kiitaliano Pancia
Kireno Bela Pança
Kikorea 맥주배
Kilatini Memoriae
<< Awali••• 72 •• 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ••Inayofuata >>